会员登录  会员注册 | 取回密码 设为首页 | 桌面快捷 | 收藏本站 | 联系我们

热门关键字:茶叶 普洱 铁观音 乌龙 红茶 绿茶 紫砂壶 茶具

   
   首页 >> 品茶论茶 >>正文
重庆沱茶——70年代重庆乌龙老沱
2016/10/21 9:06:31 百年万鸿记 鸿雁  点击参与讨论
 

重 庆 沱 茶

70年代重庆乌龙老沱

   Chongqing Oolong Tuo Tea(1970s)

 “沱茶”历史缘起  The historical origin of Tuo Tea


    沱茶是一种制成圆锥窝头状的紧压茶,从面上看似圆面包,从底下看似厚壁碗,中间下凹,颇具特色。沱茶是紧压茶中最好的一种,以晒青毛茶作原料加工而成。每一颗沱茶都经历制坯、蒸压成型、干燥的过程,最终成为形似碗臼,色泽乌黑油润的茶品。沱茶的种类,依原料不同有各品类之分。

    Tuo Tea is a conical-shaped brick tea made from the face of seemingly rolls, seemingly from under the thick-walled bowl, middle concave, distinctive. Tuo brick tea is the best kind to drying green raw tea as raw material processing. Each one has experienced autoclave molding, drying process, and eventually become the mortar bowl shape, oily black tea products. Therer are many types of Tuo Tea.



    沱茶的产制历史悠久,早在明代谢肇制的《滇略》一书中就有“士庶用皆普茶也,蒸而团之。”的记载。据资料记载,形似倒置碗状的沱茶定型生产已有六十多年,其特异的形状和优良的品质早已为人们熟知,蜚声海内外。

    The Tuo Tea has a long history, as early as the Ming dynasty, a book called "Dian slightly" . According to the historical records, the production of Tuo Tea is over sixty years, the shape and best quality of the tea is well known all over the world.

 

     70年代重庆乌龙老沱  Chongqing Oolong Old Tuo Tea(1970s)


    沱茶的主要产地是云南,重庆亦有生产。70年代重庆乌龙老沱属乌龙茶的紧压茶,八中茶字标志,由重庆茶叶土产进出口公司于1970年代出品,因停产多年,数量极少,极其珍贵。

    The main origin place of Tuo Tea is Yunnan, Chongqing also produced. Chongqing Oolong Old Tuo Tea(1970s)is oolong pressed tea, produced in 1970s. Because it is discontinued for many years,, so it is very precious.



    重庆茶厂于1953年开始生产上乘紧压茶。制作时选用上等晒青、烘青和炒青毛茶,运用传统工艺,对原料进行搭配、筛分、整形,再进行大拼堆、称料、蒸制、揉袋压形。其成品茶形似碗臼,色泽乌黑油润,汤色澄黄明亮,叶底较嫩匀,滋味醇厚甘和,香气馥郁陈香。含有对人体有益的咖啡碱、茶多酚、矿物质等多种元素。

    Chongqing tea factory began producing Tuo Tea in 1953. The Tea seems like a bowl, and its color is oily black, the tea liquor is bright and clean, the taste is thick and pure, the tea leaves are tender, the fragrance is like some kind of wood. Beneficial to human body contains caffeine, polyphenols, minerals and other elements.

 

     品茗  Taste


    干茶色泽油润发亮,香气淡雅迷人,深嗅有乌龙茶的的独特清香,就杯闻香,乌龙茶的淡雅高火香扑鼻而来,再嗅花果蜜香萦绕鼻尖,冷嗅淡淡甜味与青草香丝丝入扣,香气极为丰富。入口水质浓厚醇滑,有胶味,有陈香,无苦,化甘亦快,水质纯滑,茶味正,有木陈香环绕口腔,可见其年份久远。

    The tea leaves is bright, and the fragrance is elegant, has a special oolong fragrance, and after a few seconds you will smell the fragrance like sweet fruit and flower, the fragrance is rich. The tea liquor is thick and mellow, like some kind of wood, so the tea is very old.



    一杯品罢,通体舒泰,心中蔓延出莫名的感动。每一杯茶,都经历了或长或短的等待,从孕育到成长,从沉寂到复活于水,千回百转。每一次的相遇,都倍感珍惜,每一次的感受,都千变万化,妙不可言。

    After tasting the tea, you will feel comfortable, and feel moved by the tea. Every cup of tea have experienced a long or short wait, from conception to grow, from silence to the resurrection in the water, innumerable twists and turns. Every encounter, both feel cherished, every feeling, are ever-changing, it’s wonderful.



    好茶洗去一日的疲惫,洗去夏日的燥热,如同回到孩童时光。太阳的升起,月亮的光晕,轻柔的云雾,世界又变得简单美好起来。

    Tasting a cup of tea to wash away the day's fatigue, and wash away the summer heat, as the return to childhood days. The sun rises, the moon's glow, soft clouds, the world has become simply better together.





茶叶新资源网版权与免责声明:

上一篇:【习茶随笔】熟之美 85情 下一篇:茶汤浑浊,不全是坏事




 
​ 传世冰岛 | “五乱五治”
【書劍說普洱】存茶,不注意这些
茶山行 || 初访“云上”,不
《茶经》选读 | 第四章:古代
相约千年古都,品世界香茗 ——
茶界大咖云集,见证白沙溪钧泽源
民生微实事│一起来茶阅世界玩转
湖南石门县东山峰万亩茶海吸引三
金虎堂 | 东莞茶博会圆满落幕
致敬经典,”再“见启印!—太璞

 
 

  关于我们 | 客服中心 | 广告服务 | 友情链接 | 合作伙伴 | 服务条款 | 网站地图 | 法律申明 | 付款方式

服务在线:400-6799-160 0755-32939218  邮箱:tea160@tea160.com 客服QQ: 点击这里给我发消息 点击这里给我发消息 点击这里给我发消息 展会合作及编辑QQ: 点击这里给我发消息

Copyright@2011 深圳市中新源科技有限公司  粤ICP备11028536号-1  茶叶新资源:www.tea160.com